Contactos

Contacts are created in the Contacts application for customers the company does business with through Odoo. A contact record is a repository of vital business information, facilitating communication and business transactions.

Formulario de contacto

To create a new contact, navigate to the Contacts app, and click New. A new form appears where various contact information can be added.

Tipo de contacto

Odoo supports both Person and Company contacts. Select the appropriate type for the new contact. Fill in the name of the Person or Company. This is how the name appears throughout the database. This field is mandatory.

Truco

Person contacts can be linked to a Company contact. After selecting Person, the Company field becomes visible.

In the (envelope) field, enter the email address with the domain. In the (phone) field enter the phone number with the appropriate country code. Next, enter the Address of the Company or Person.

Campos adicionales

En el formulario inicial también se incluyen detalles adicionales. Los campos disponibles son:

  • Job Position: list the job position of the Person (only available on Person).

  • Tax ID: the identification number used for tax and accounting purposes.

  • Partner Level: select the designated partner level for this contact from the drop-down menu.

  • Sitio web: La dirección del sitio web completa, empezando por http o https.

  • Language: enter the language used by the contact. All of the emails and documents sent to this contact are then translated to the selected language.

  • Etiquetas: Para agregar etiquetas preconfiguradas empieza a escribir en el campo, o haz clic en el menú desplegable y selecciona una. Para crear una etiqueta nueva comienza a escribir en el campo y haz clic en Crear en el menú desplegable que aparecerá.

Contacts tab

On the Contacts tab, contacts can be added that are associated with a Company and related addresses. For example, a specific contact person for the company can be listed here.

Multiple addresses can be added on both Person and Company contacts. To do so, click Add Contact in the Contacts tab. Doing so reveals a Create Contact pop-up form, in which additional addresses can be configured.

Captura de pantalla que muestra cómo agregar un contacto o dirección al formulario de contacto.

On the Create Contact pop-up form, select one of the following options:

  • Contacto: Para agregar otro contacto al formulario de contacto existente.

  • Invoice: adds a specific invoice address to the existing contact form.

  • Delivery: adds a specific delivery address to the existing contact form.

  • Other: adds an alternate address to the existing contact form.

Captura de pantalla donde se muestra cómo crear un nuevo contacto o dirección desde el formulario de contacto.

Después de seleccionar una opción, deberás introducir la información de contacto correspondiente que debe utilizarse para el tipo de dirección que se especificó.

Abajo agrega el nombre del contacto, la dirección, el correo electrónico y los números de teléfono o móvil.

Set the Job Position, which appears if the Contact address type has been selected. This is similar to the Person contact.

Para agregar una nota, haz clic en el cuadro de texto a un lado de Notas y escribe lo que aplique al cliente o contacto.

Después, haz clic en Guardar y cerrar para guardar la dirección y cerrar la ventana Crear contacto. También puedes hacer clic en Guardar y nuevo para guardar la dirección y crear una nueva de inmediato.

Pestaña «Ventas y compras»

Del lado derecho está la pestaña Ventas y compras, que solo aparecerá si instalas las aplicaciones Ventas, Compras o Punto de venta.

Puedes configurar la posición fiscal en la pestaña Ventas y compra. Solo selecciona una posición fiscal del menú desplegable.

Sección «Ventas»

En el encabezado Ventas puedes asignarle un Vendedor a un contacto. Haz clic en el menú desplegable Vendedor y selecciona uno. Para crear un Vendedor escribe el nombre del usuario y selecciona al usuario que desee.

Si lo necesitas, también puedes configurar Términos de pago o Listas de precios. Haz clic en el menú desplegable a un lado de Términos de pago y cámbialo a uno de los Términos de pago preseleccionados o crea uno nuevo. Selecciona el menú desplegable de Lista de precios para elegir una Lista de precios apropiada.

Haz clic en el campo Método de entrega para seleccionar una opción con el menú desplegable.

Sección «Punto de venta»

Under the Point Of Sale heading, enter a Barcode that can be used to identify the contact.

Sección «Compras»

Under the Purchase heading, select how RFQs for this contact should be grouped together:

  • On Order: replenishment needs are grouped together except for MTO

  • Daily: replenishment needs are grouped if the expected arrival is the same day.

  • Weekly: replenishment needs are grouped if the expected arrival is the same week or week day.

  • Always: replenishment needs are always grouped.

Select a default Buyer if the RFQs should always be assigned to the same user.

Specify Payment Terms, 1099 Box information, and a preferred Payment Method here. A Receipt Reminder can be set here, as well. Select a Supplier Currency to be used for purchases from the contact.

Fiscal information

To assign a Fiscal Position to this contact, select it from the drop-down menu.

Sección «Varios»

Under the Misc. heading, enter a Citizen Identification number for Person contacts, or Company ID for Company contacts. Use Reference field to add any additional information for this contact.

If this contact should only be accessible for one company in a multi-company database, select it from the Company field drop-down list. Use the Website drop-down menu to restrict the publishing of this contact to one website (if working on a database with multiple websites).

Select one or more Website Tags to assist in filtering published customers on the /customers website page. Select an Industry for this contact from the drop-down menu. Use the SLA Policies field to assign a Helpdesk SLA policy to this contact.

Inventory section

Under the Inventory heading, use the Customer Location drop-down to select the stock location to be used as a destination when sending goods to this contact. Next, use the Vendor Location drop-down to selection the stock location used as a source when recieving goods from this contact. Finally, use the Subcontractor Location drop-down to idenfy a location used as both a source and destination when sending goods to this contact during a subcontracting process.

Pestaña «Contabilidad»

La pestaña Contabilidad aparece cuando se instala la aplicación Contabilidad. Aquí un usuario puede agregar Cuentas bancarias relacionadas o establecer asientos contables predeterminados.

Under the Invoice Follow-Ups heading, the Follow-up Status indicates if the contact currently has any overdue payments. To configure Reminders for this contact, use the radio buttons to select either Automatic or Manual reminders, as well as schedule the Next Reminder.

Pestaña «Asignación de socio»

Después se encuentra la pestaña Asignación de socio, que incluye la sección Geolocalización de forma predeterminada y otras opciones para los socios, como Activación de socio y Revisión de socio. Estas opciones solo están disponibles cuando se instala el módulo Distribuidores.

Ver también

Consulta la documentación sobre Distribuidores para obtener más información sobre cómo publicarlos en el sitio web.

Pestaña «Notas internas»

A un lado de la pestaña Contabilidad está la pestaña Notas internas. Aquí puedes agregar notas para este contacto, justo como en el formulario de contacto mencionado antes.

UBO tab

The UBO (Ultimate Beneficial Owner) tab contains a snapshot of the Holdings information from the Equity app, as well as information for the individual contact, including their Birth Date and Birth Place.

The UBO tab is only present when the Equity app is installed.

To request the information required for the UBO tab, click the Action icon, then select Request UBO Form to send an email to the contact.

Botones inteligentes

En la parte superior del formulario de contacto hay opciones adicionales llamadas botones inteligentes.

Aquí, Odoo muestra los registros relacionados a este contacto que se hayan creado en otra aplicación. Odoo integra información de todas las aplicaciones, por lo que habrá muchos botones inteligentes.

Example

Por ejemplo, hay un botón inteligente Oportunidades con el que puedes acceder a todas las oportunidades relacionadas con este cliente en la aplicación CRM.

Truco

Si tienes las aplicaciones correspondientes instaladas, los botones inteligentes relacionados a ellas aparecerán de forma automática en el formulario de contacto.

Los usuarios pueden ver las reuniones, ventas, órdenes del PdV, suscripciones y tareas de proyecto. Además, al hacer clic en el botón Más podrás ver otras opciones en un menú desplegable. También podrás acceder de inmediato a compras, tareas de soporte al cliente, tasas de puntualidad de las entregas, información de facturación, facturas de proveedores y al libro mayor de la empresa asociado a este contacto.

Las entregas, documentos, tarjetas de lealtad y domiciliaciones bancarias también tienen sus respectivos botones inteligentes, en caso de que aplique para este contacto.

Si el contacto es un socio, el usuario podrá visitar la página del socio en el sitio web creado con Odoo si hace clic en el botón inteligente Ir a sitio web.

Archivar contactos

Si un usuario decide que ya no quiere tener este contacto activo, se puede archivar el registro. Para hacerlo, ve al menú Acción en la parte superior del formulario de contacto y haz clic en Archivar.

Then, click Archive from the resulting Confirmation pop-up window.

Cuando hayas archivado el contacto, se agregará una advertencia en la parte superior y ya no aparecerá en la página principal de contactos, pero todavía lo podrás encontrar con el filtro Archivado.

Truco

Si un usuario decide volver a trabajar con alguien, es posible desarchivar su contacto. Para esto, debes hacer clic en el menú Acción en la parte superior del formulario del contacto archivado y haz clic en Desarchivar. La advertencia que tenía antes de Archivado se quitará y el contacto se restaurará.