Phone widget¶
The Phone widget is an add-on made available to Odoo users by installing the Phone app. Instead of managing mobile devices for every salesperson, fumbling through call transfers for upset customers, or needing a meeting room to handle a conference call, utilize the Phone widget to tackle any of these business needs.
Keypad tab¶
Under the Keypad tab of the Phone widget, the user can type a name or number to make a call. There is also a numeric keypad for the user to enter the phone number.
Pestaña «Recientes»¶
Under the Recent tab of the Phone widget, the call history for the user is available. This includes incoming and outgoing calls. Any number can be clicked to begin a call.
Pestaña de contactos¶
Under the Contacts tab of the Phone widget, the user can access a contact in the Contacts app.
Any contact that has a saved phone number can be called by clicking into the contact from the Phone widget’s Contacts tab.
En la parte superior del widget también hay una barra de búsqueda, que podrá identificar con el icono (buscar). Use esta herramienta para encontrar a un contacto específico, pero tome en cuenta que las actividades programadas no aparecerán como resultados de la búsqueda.
Activities tab¶
Under the Activities tab of the Phone widget, a user can see any calls assigned to them, and which ones are due to be completed for the day.
Haga clic en una actividad de esta pestaña para preparar y completar cualquiera de las siguientes acciones (son las actividades que se incluyen después del encabezado Documentos):
Contact: opens the contact information for this contact.
Leads/Create Lead: opens the lead information for this contact.
- (Open related record): opens the attached record in Odoo (like
Sales Orders, Invoices, Projects, Events).
Al ver una actividad, el usuario también puede gestionar los detalles y estado de la actividad:
(Done): marks the activity as complete.
(Edit): edits the activity (like its due date).
(Cancel): cancels the activity.
To call the customer related to a scheduled activity, click the (Call) icon. Click the (SMS) icon to send a text message.
Agregar una llamada¶
From the database home page, click . On the Pipeline, make sure it is open to the Kanban view. Next, near the top of the screen, click the (Show Softphone) icon and make sure the Phone widget is opened to the Activities tab. After that, hover over the opportunity that should have a call and click the (phone) with the small green (plus) icon.
To remove a call from the Activities tab, hover over the opportunity that has a call scheduled, and click the red (phone) icon that appears with the (minus) icon.
Make a VoIP call with the Phone widget¶
One of the primary purposes of the Odoo Phone app is to make calls without needing a phone. Here are the three ways to make a phone call in the Odoo database. First, click the (Show Softphone) icon, located in the top-right of the navigation bar. From here:
Ingrese el número de teléfono al que llamará. Haga clic en el icono (teclado) y escriba el número telefónico.
Haga clic en el icono (teléfono) para volver a marcarle al último contacto al que le llamó.
Busque el nombre de un contacto o vaya a la pestaña Contactos. Una vez allí, seleccione uno y haga clic en el icono (teléfono).
When receiving calls in Odoo, the Phone widget rings, and displays a notification. To close the widget, click the (close) icon in the upper-right of the widget’s screen.
Nota
El número VoIP es el que le proporcionó Axivox. Para consultarlo, vaya a https://manage.axivox.com/, inicie sesión en el portal y vaya a (columna).
Transferir una llamada¶
Manually transferring a call only happens when on a call. To transfer a call within the Phone widget, first, answer the call using the green (phone) icon.
Haga clic en el icono (flecha hacia la izquierda y la derecha) después de aceptar la llamada entrante. Después, escriba la extensión del usuario al que le transferirá la llamada y, por último, haga clic en Transferir para enviar la llamada a ese número telefónico.
Truco
To find the extension for a user, consult the Phone administrator. If the user has Administration access rights set to Settings, find extensions by going to and click the Manage Users button. Select the user, and go to the VoIP tab. That user’s extension is their VoIP username.
Es posible transferir las llamadas de manera automática si el usuario no contesta o está en otra llamada. Esto debe configurarlo con su proveedor de VoIP.
Desviar una llamada¶
Para desviar una llamada desde el widget de VoIP, primero conteste la llamada con el icono verde (teléfono).
Después, haga clic en el icono (flecha hacia la izquierda y la derecha) y escriba el número telefónico del usuario que debe recibir la llamada. Por último, haga clic en Transferir para enviar la llamada a ese número.
Send an email through the Phone widget¶
Emails can also be sent through the Phone widget. This is helpful for sending follow-up emails to the call participants, emailing a question to a coworker, or reminding a vendor to send over some components during a check-in call.
To send an email through the Phone widget, click the (Show Softphone) icon, located in the top navigation bar. When this is clicked, the Phone widget will appear in the bottom-left corner of the page. Then, search for a contact to email or find them in the Contacts tab of the Phone widget.
Después, haga clic en el icono (sobre), seleccione los destinatarios del correo, escriba el asunto del correo y comience a redactarlo. Una vez que haya terminado de escribirlo haga clic en Enviar. Para programar el envío del correo, haga clic en el icono (flecha hacia abajo) que se encuentra junto a Enviar, haga clic en Enviar después, elija la fecha y hora deseada y haga clic en Programar.
Solución de problemas¶
Each section below goes through common issues with the Phone widget and how to resolve them.
Parámetro faltante¶
If a Missing Parameter error message appears in the Phone widget, refresh the window, and try again.
Número incorrecto¶
If an Incorrect Number error message appears in the Phone widget, make sure to use the
international format, leading with the (plus), followed by the
international country code (e.g., +16506913277, where +1 is the international prefix for the
United States.)
Se perdió la conexión del servidor con el WebSocket¶
If a The websocket connection with the server has been lost. Please try to refresh the page. error message appears in the Phone widget, then refresh the page close other browser tabs.
Este error ocurre al regresar a la base de datos después de un periodo de inactividad, que puede pasar si fue a almorzar, o si hay muchas pestañas abiertas en su navegador.
No fue posible ejecutar el agente de usuario¶
If a Failed to start the user agent. The URL of the websocket may be wrong. Please have an administrator verify the websocket server URL in the General Settings. error message appears in the Phone widget, then update the browser and computer.
Este error ocurre cuando el navegador o la computadora no están actualizados (también puede causar problemas con el micrófono).
Grayed-out Phone widget¶
If the Phone widget is completely grayed out and cannot be interacted with, then update the browser and computer, and delete the Google Chrome extension causing the problem.
No fue posible conectarse al número de teléfono VoIP¶
If the user cannot connect to their VoIP phone number, then their Odoo profile is missing their VoIP Secret. To add it, select the user, and click the VoIP tab. Under the Credentials section, enter the user’s Secret. This is the user’s password to their account for their VoIP service provider.