Contatos¶
Contacts are created in the Contacts application for customers the company does business with through Odoo. A contact record is a repository of vital business information, facilitating communication and business transactions.
Formulário de contato¶
Para criar um novo contato, navegue até o aplicativo e clique em Criar. É exibido um novo formulário, no qual é possível adicionar diversas informações de contato.
Tipo de contato¶
O Odoo suporta contatos de tipo Individual e Empresa. Selecione o tipo apropriado para o novo contato. Preencha o nome da Individual ou Empresa. É assim que o nome aparece em toda a base de dados. Este campo é obrigatório.
Dica
Contatos Individual podem ser vinculados a um contato Empresa. Após selecionar Individual, o campo Empresa fica visível.
No campo (envelope), insira o endereço de e-mail com o domínio. No campo (telefone), insira o número de telefone com o código do país apropriado. Em seguida, insira o Endereço do Empresa ou Individual.
Campos adicionais¶
Detalhes adicionais são incluídos no formulário inicial. Há os seguintes campos disponíveis:
Job Position: list the job position of the Person (only available on Person).
Tax ID: the identification number used for tax and accounting purposes.
Partner Level: select the designated partner level for this contact from the drop-down menu.
Site: digite o endereço completo do site, começando com
httpouhttps.Language: enter the language used by the contact. All of the emails and documents sent to this contact are then translated to the selected language.
Marcadores: insira marcadores pré-configurados digitando-os no campo ou clicando no menu suspenso e selecionando uma. Para criar uma nova, digite o novo marcador no campo e clique em Criar no menu suspenso resultante.
Aba Contatos¶
On the Contacts tab, contacts can be added that are associated with a Company and related addresses. For example, a specific contact person for the company can be listed here.
Multiple addresses can be added on both Person and Company contacts. To do so, click Add Contact in the Contacts tab. Doing so reveals a Create Contact pop-up form, in which additional addresses can be configured.
On the Create Contact pop-up form, select one of the following options:
Contato: adiciona outro contato ao formulário de contato existente.
Invoice: adds a specific invoice address to the existing contact form.
Delivery: adds a specific delivery address to the existing contact form.
Other: adds an alternate address to the existing contact form.
Depois que uma opção for selecionada, insira as informações de contato correspondentes que devem ser usadas no tipo de endereço especificado.
Adicione o Nome do contato, Endereço, E-mail, juntamente com os números Telefone e/ou Celular abaixo.
Set the Job Position, which appears if the Contact address type has been selected. This is similar to the Person contact.
Para adicionar uma nota, clique no campo de texto ao lado de Notas e escreva qualquer coisa que seja aplicável ao cliente ou contato.
Em seguida, clique em Salvar e Fechar para salvar o endereço e fechar a janela Criar contato. Ou clique em Salvar e Novo para salvar o endereço e inserir outro imediatamente.
Aba Vendas e Compras¶
Em seguida, há a aba Vendas e Compras, que só aparece quando os aplicativos Vendas, Compras, ou Ponto de venda estão instalados.
A Posição fiscal pode ser definida na aba Vendas e compras. Selecione uma Posição fiscal no menu suspenso.
Seção Vendas¶
Na seção Vendas, um Vendedor específico pode ser atribuído a um contato. Para fazer isso, clique no campo suspenso Vendedor e selecione um. Crie um novo Vendedor digitando o nome do usuário e fazendo a seleção adequada.
Também é possível definir determinadas Condições de pagamento ou uma determinada Lista de preços, se necessário. Clique no menu suspenso ao lado de Condições de pagamento e altere-o para uma das Condições de pagamento pré-selecionadas ou Crie uma nova. Selecione o menu suspenso Lista de preços para escolher a Lista de preços adequada.
Clique no campo Método de entrega para selecionar uma opção no menu suspenso.
Seção Ponto de venda¶
Under the Point Of Sale heading, enter a Barcode that can be used to identify the contact.
Seção Compras¶
Under the Purchase heading, select how RFQs for this contact should be grouped together:
On Order: replenishment needs are grouped together except for MTO
Diário: as necessidades de reposição são agrupadas se a chegada esperada for no mesmo dia.
Semanal: as necessidades de reposição são agrupadas se a chegada esperada for na mesma semana ou dia da semana.
Sempre: as necessidades de reposição são sempre agrupadas.
Selecione um Comprador padrão se as SDC sempre devem ser atribuídas ao mesmo usuário.
Especifique Termos de Pagamento, informações de 1099 Box e o Métodos de Pagamento preferido. Um Lembrete de recibo também pode ser definido aqui. Selecione a Moeda do Fornecedor a ser usada nas compras do contato.
Informação fiscal¶
Para atribuir uma Posição fiscal a este contato, selecione-a no menu suspenso.
Seção Diversos¶
No título Diversos, insira um número de CPF para contatos do tipo Indiviual, ou CNPJ para contatos do tipo Empresa. Use o campo Referência para adicionar informações adicionais sobre este contato.
Se este contato deve ser acessível apenas para uma empresa em uma base de dados multiempresa, selecione-a na lista suspensa do campo Empresa. Use o menu suspenso Site para restringir a publicação deste contato a um site (se estiver trabalhando em uma base de dados com vários sites).
Selecione um ou mais Marcadores do Site para auxiliar na filtragem de clientes publicados na página /customers do site. Selecione um Setor para este contato no menu suspenso. Use o campo Políticas de SLA para atribuir uma política de SLA da Central de Ajuda a este contato.
Seção Inventário¶
Sob o título Inventário, use o menu suspenso Local do Cliente para selecionar o local de estoque a ser usado como destino ao enviar mercadorias para este contato. Em seguida, use o menu suspenso Local do Fornecedor para selecionar o local de estoque usado como origem ao receber mercadorias deste contato. Por fim, use o menu suspenso Local do subcontratado para identificar um local usado tanto como origem quanto como destino ao enviar mercadorias para este contato durante um processo de subcontratação.
Aba Financeiro¶
A aba Financeiro é exibida quando o aplicativo Financeiro é instalado. Aqui, um usuário pode adicionar Contas bancárias relacionadas ou definir Lançamentos contábeis padrão.
Sob o cabeçalho Acompanhamento de faturas, o Status do acompanhamento indica se o contato atualmente possui algum pagamento em atraso. Para configurar Lembretes para este contato, use os botões de rádio para selecionar lembretes Automático ou Manual, e também agendar o Próximo Lembrete.
Aba Atribuição de parceiros¶
Em seguida, há a aba Atribuição de parceiros, que, por padrão, inclui uma seção Geolocalização e outras opções de parceiros, incluindo as configurações Ativação do parceiro e Avaliação do parceiro, que apenas estão presentes quando o módulo Revendedores está instalado.
Ver também
Siga a documentação sobre Revendedores para obter mais informações sobre a publicação de parceiros no site.
Aba Notas internas¶
Após a aba Financeiro, há a aba Notas internas, na qual ser deixadas anotações nesse formulário de contato, assim como no formulário de contato mencionado acima.
Aba UBO¶
The UBO (Ultimate Beneficial Owner) tab contains a snapshot of the Holdings information from the Equity app, as well as information for the individual contact, including their Birth Date and Birth Place.
The UBO tab is only present when the Equity app is installed.
To request the information required for the UBO tab, click the Action icon, then select Request UBO Form to send an email to the contact.
Arquivar contatos¶
Se um usuário decidir que não quer mais ter esse contato ativo, o registro poderá ser arquivado. Para fazer isso, vá até o menu Ação na parte superior do formulário de contato e clique em Arquivar.
Then, click Archive from the resulting Confirmation pop-up window.
O contato – arquivado com sucesso, conforme indicado por um banner na parte superior – não aparece na página principal de contatos, mas ainda pode ser pesquisado com o filtro Arquivado.
Dica
Um contato pode ser desarquivado, se o usuário decidir trabalhar com ele novamente. Para fazer isso, basta clicar no menu Ação novamente na parte superior do formulário de contato arquivado e clicar em Desarquivar. Ao fazer isso, o banner Arquivado é removido e o contato é restaurado.