This question has been flagged
2 Replies
6365 Views

What impact does the field "INCOTERM" has in different modules in Oddo. How does it impact Sales Module?

Avatar
Discard
Best Answer

It's just for information purpose, it has no impact.

Avatar
Discard
Best Answer

Hi Fabien,
I would like to suggest an improvement in the incoterm module (stock_incoterms_data.xml)

1) Number of Terms

In the 2010 ICC (International Chamber of Commerce) has thimplified and reduced the incoterms codes: 1. Two new Incoterms rules – DAT and DAP – have replaced the Incoterms 2000 rules DAF, DES, DEQ and DDU.
The official terms starting from 1st January 2011 are therefore 11 codes; The old Incotemr 2000 classification had 13 codes; Odoo V10 shows .....15 codes (!?)

PROPOSAL:
Some codes should be fixed/reduced…. :-)
http://www.iccwbo.org/products-and-services/trade-facilitation/incoterms-2010/the-incoterms-rules/
http://www.iccwbo.org/WorkArea/DownloadAsset.aspx?id=2147497569


2)  International Official Translation

The 2010 ICC Incoterms, had explicitly realesed the official translation in each language of the ICC terms. Speaking in stock_incoterms.py terms, the “code” field cannot be translated, but the “name” field CAN be translated.
This help a lot in printing the carriage condition when the shipment take place just into the same country…. (more understandable in the national language)Sadly to say, ICC does SELL this translation, but they can be easily found at any loca Chamber of commerce:
http://www.iccwbo.org/products-and-services/trade-facilitation/incoterms-2010/translations/#Europe

http://pubblicazioni.iccitalia.org/epages/990658066.sf/it_IT/?ObjectPath=/Shops/990658066/Products/%22715 Pubblicazione ICC%22
PROPOSAL:
Please let the field "name" of incotemrs 2010 be translatable… (in stock_incoterms.py)I checked in transifex to start translating them, but the  stock_incoterms_data.xml does not appear in the terminology allowed to be translated.

Avatar
Discard