Hi everybody
I've been trying and failing at translations for hours now.
Could anybody tell me the correct way to add translations to Odoo through the .po files?
So far I've tried adding them to an existing .po file, made a new .po file, loaded translations again, removed the language again, hard refresh, ...
Under addons/l10n_be there is a file named fiscal_templates.xml and I'm trying to translate these records in Dutch:
<record id="fiscal_position_template_1" model="account.fiscal.position.template">
<field name="name">Régime National</field>
<field name="chart_template_id" ref="l10nbe_chart_template"/>
</record>
<record id="fiscal_position_template_2" model="account.fiscal.position.template">
<field name="name">Régime Extra-Communautaire</field>
<field name="chart_template_id" ref="l10nbe_chart_template"/>
</record><record id="fiscal_position_template_3" model="account.fiscal.position.template">
<field name="name">Régime Intra-Communautaire</field>
<field name="chart_template_id" ref="l10nbe_chart_template"/>
</record>
When the user his language is in Dutch I want them to be translated to Dutch too so I've added translations under l10n_be/i18n_extra/nl_BE.po and added a custom .po file (nl.po). Both files contain the same custom translation values:
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_be
# Yenthe, 2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-14 13:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-14 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Yenthe \n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_be.fiscal_position_template_1
msgid "Régime National"
msgstr "Nationaal regime"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_be.fiscal_position_template_4
msgid "Régime National - Cocontractant"
msgstr "Nationaal regime - Medecontractant"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_be.fiscal_position_template_2
msgid "Régime Extra-Communautaire"
msgstr "Extra-communautair regime"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position,name:l10n_be.fiscal_position_template_3
msgid "Régime Intra-Communautaire"
msgstr "Intra-Communautair regime"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_1
msgid "Régime National"
msgstr "Nationaal regime"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_4
msgid "Régime National - Cocontractant"
msgstr "Nationaal regime - Medecontractant"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_2
msgid "Régime Extra-Communautaire"
msgstr "Extra-communautair regime"#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_3
msgid "Régime Intra-Communautaire"
msgstr "Intra-Communautair regime"
However when I look at the fiscal positions they are still in French and I cannot find my translations anywhere in Odoo.
I've tried -u and -i to update the module, I've tried adding a sequence to the __openerp__.py etcetc but nothing seems to load in the new translations
So, what am I missing / doing wrong and how do I get my custom translations in Odoo through the .po files?
With kind regards
Yenthe
hi Yenthe. I want to add a translation to another l10n module but this does not even have template .po files. Do you happen to know how you can generate those (looks to me as this might be an automated process). https://www.odoo.com/forum/help-1/question/v8-how-can-i-generate-translation-po-files-for-a-module-72608
Hello Yenthe Van Ginneken,
It's mandatory to have translation source terms must be available in .pot file?