Skip ke Konten
Menu
Pertanyaan ini telah diberikan tanda

I already know I can localize python string using the following code:

localized_string = _('Resource key')

But when I go to Settings => Translations => Import/Export => Export translation , the generated file doesn't include any of the string localized using the aforementioned way.


Why is that, and how can I fix this?

Avatar
Buang
Jawaban Terbai

Those strings need to be added to the .po file using python-format like:

#. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:1662
#, python-format
msgid " (%s reserved)"
msgstr " (%s reservado)"

Avatar
Buang
Penulis

Thanks for your help. But my question was why aren't those line automatically generated when I export the module translation file. I tested it with Odoo defaults module and it works flawlessly, but theses lines aren't generated for my custom module.

When Odoo export your translation it export what it reside in the db and that kind of terms wouldn't be on the database if you don't define like the example before in a .po

Penulis

Then how come Odoo can generate resources for the text in the XML views?

viewing at the code of export translation there are functions to extract terms to translate from .py files

Post Terkait Replies Tampilan Aktivitas
0
Mar 15
2730
0
Mei 21
4240
2
Mar 15
5445
1
Jan 25
13424
4
Mei 23
9058