Skip ke Konten
Odoo Menu
  • Login
  • Uji coba gratis
  • Aplikasi
    Keuangan
    • Akuntansi
    • Faktur
    • Pengeluaran
    • Spreadsheet (BI)
    • Dokumen
    • Tanda Tangan
    Sales
    • CRM
    • Sales
    • POS Toko
    • POS Restoran
    • Langganan
    • Rental
    Website
    • Website Builder
    • eCommerce
    • Blog
    • Forum
    • Live Chat
    • eLearning
    Rantai Pasokan
    • Inventaris
    • Manufaktur
    • PLM
    • Purchase
    • Maintenance
    • Kualitas
    Sumber Daya Manusia
    • Karyawan
    • Rekrutmen
    • Cuti
    • Appraisal
    • Referensi
    • Armada
    Marketing
    • Social Marketing
    • Email Marketing
    • SMS Marketing
    • Acara
    • Otomatisasi Marketing
    • Survei
    Layanan
    • Project
    • Timesheet
    • Layanan Lapangan
    • Meja Bantuan
    • Planning
    • Appointment
    Produktivitas
    • Diskusi
    • Approval
    • IoT
    • VoIP
    • Pengetahuan
    • WhatsApp
    Aplikasi pihak ketiga Odoo Studio Platform Odoo Cloud
  • Industri-Industri
    Retail
    • Toko Buku
    • Toko Baju
    • Toko Furnitur
    • Toko Kelontong
    • Toko Hardware
    • Toko Mainan
    Makanan & Hospitality
    • Bar dan Pub
    • Restoran
    • Fast Food
    • Rumah Tamu
    • Distributor Minuman
    • Hotel
    Real Estate
    • Agensi Real Estate
    • Firma Arsitektur
    • Konstruksi
    • Estate Management
    • Perkebunan
    • Asosiasi Pemilik Properti
    Konsultansi
    • Firma Akuntansi
    • Mitra Odoo
    • Agensi Marketing
    • Firma huku
    • Talent Acquisition
    • Audit & Sertifikasi
    Manufaktur
    • Tekstil
    • Logam
    • Perabotan
    • Makanan
    • Brewery
    • Corporate Gift
    Kesehatan & Fitness
    • Sports Club
    • Toko Kacamata
    • Fitness Center
    • Wellness Practitioners
    • Farmasi
    • Salon Rambut
    Perdagangan
    • Handyman
    • IT Hardware & Support
    • Sistem-Sistem Energi Surya
    • Pembuat Sepatu
    • Cleaning Service
    • Layanan HVAC
    Lainnya
    • Organisasi Nirlaba
    • Agen Lingkungan
    • Rental Billboard
    • Fotografi
    • Penyewaan Sepeda
    • Reseller Software
    Browse semua Industri
  • Komunitas
    Belajar
    • Tutorial-tutorial
    • Dokumentasi
    • Sertifikasi
    • Pelatihan
    • Blog
    • Podcast
    Empower Education
    • Program Edukasi
    • Game Bisnis 'Scale Up!'
    • Kunjungi Odoo
    Dapatkan Softwarenya
    • Download
    • Bandingkan Edisi
    • Daftar Rilis
    Kolaborasi
    • Github
    • Forum
    • Acara
    • Terjemahan
    • Menjadi Partner
    • Layanan untuk Partner
    • Daftarkan perusahaan Akuntansi Anda.
    Dapatkan Layanan
    • Temukan Mitra
    • Temukan Akuntan
    • Temui penasihat
    • Layanan Implementasi
    • Referensi Pelanggan
    • Bantuan
    • Upgrades
    Github Youtube Twitter Linkedin Instagram Facebook Spotify
    +1 (650) 691-3277
    Dapatkan demo
  • Harga
  • Bantuan

Odoo is the world's easiest all-in-one management software.
It includes hundreds of business apps:

  • CRM
  • e-Commerce
  • Akuntansi
  • Inventaris
  • PoS
  • Project
  • MRP
All apps
Anda harus terdaftar untuk dapat berinteraksi di komunitas.
Semua Post Orang Lencana-Lencana
Label (Lihat semua)
odoo accounting v14 pos v15
Mengenai forum ini
Anda harus terdaftar untuk dapat berinteraksi di komunitas.
Semua Post Orang Lencana-Lencana
Label (Lihat semua)
odoo accounting v14 pos v15
Mengenai forum ini
Help

Report translation with Mako

Langganan

Dapatkan notifikasi saat terdapat aktivitas pada post ini

Pertanyaan ini telah diberikan tanda
reportingtranslationwebkitmako
2 Replies
9635 Tampilan
Avatar
Max

How do you translate phrases from within a mako report? I have changed the target language with <% setLang(o.partner_id.lang) %> and tried using ${_()}, however only the original term is rendered, despite the fact that translations exist for the same string, for different fields, and no "untranslated" record is saved in the translations section...

Any idea ?

3
Avatar
Buang
Avatar
Yannick Payot
Jawaban Terbai

You might need to set the language first if you didn't.

For exemple in invoice_webkit module in account_invoice.mako we take the invoice partner language.

%for inv in objects:
<% setLang(inv.partner_id.lang) %>

And then you use the ${_("my text")} format.

For your translations, I'm not sure OpenERP add automatically those in the database when synchronizing it.

If you make them in a .po file, it should look like this:

#. module: invoice_webkit
#: report:addons/invoice_webkit/report/account_invoice.mako:129
msgid "PRO-FORMA"
msgstr "PRO-FORMA"

Otherwise, you might have to add them by hand in the translations.

  • Source: PRO-FORMA
  • Translation Value: PRO-FORMA
  • Translated field: addons/invoice_webkit/report/account_invoice.mako
  • Language: French
  • Type: Report / Template
5
Avatar
Buang
Max
Penulis

Hi, thanks for your reply. I should have said that I have already done this (I have updated my answer with this information)

Yannick Payot

As your translations might not having been added by the synchronise translation wizard, as it certainly ignores ".mako" files I added some more info. Have you that kind of translation in your database or only for fields?

Max
Penulis

Thanks again for the information. Unfortunately I am doing this on the SaaS, therefore there is no mako file path - I am saving the mako code directly in the report_webkit_mako text field. In this case, what do I put in the "Translated Field" field? Also, I assume Language is the target language, as it is assumed everything has its source as english?

Yannick Payot

Yes the Language is the target language, what is in source is always in english.

Max
Penulis

Thanks, and what goes in the "Translated Field" field when using the report_webkit_mako field instead of a file path?

Yannick Payot

On SaaS, okay, try to add the translation by hand but then instead of path in Translated Field try to set the id of the report.

Max
Penulis

So to sum up, the problem was fixed by manually creating a Translation Term with Type = 'Report/Template', Field Name = 'model_name', Resource_ID = ''. Thanks very much for your help

Franco Tampieri

Hi Yannick, I noticed that in some cases the translated terms of a webkit report and included in the file "po" in the application i18n are not reported in the press, but are either replaced with a generic term related to the object or are not translated. If I go to check out the lines of the translation, however, are present, what would it be?

Yannick Payot

Hello User 12396 :)

I'm not sure to understand your question. Could you give me an exemple of an existing line that has a translation line and not being present in po file ?

Franco Tampieri

I'm sorry, maybe I did not explain properly, but I often report on webkit that replace the standard reports such as the sale_order or account_invoice, where po when I export the file and translate terms such as 'VAT' then reloading the translation and do the update of the module and the translation I is again the old translation of the label, in order to get my maybe I should change the label 'VAT' in 'VAT' and after repeating the whole process this work. What could it be? But if you know a better way to make tranlation files please explain to me. Best Regards Franco

Yannick Payot

This seems to be a different issue than the one in this question. It can be a bug that you should report on launchpad or you could also open a new question there you will have enough place to explain step by step what the problem is. Here is a question about how to generate po file it might help.

Franco Tampieri

Thank you Yannik, I take a look at your link

Avatar
Katherine Zaoral
Jawaban Terbai

HI Max , Indeed the approach of configuration is the one given in the Yannick Vaucher answer the recall now is how to generate the .po with the terms in the mako file.

Making this by hand is too tedious. To generate the .po file yo can use xgettext command like the example given in https://www.odoo.com/forum/help-1/question/how-to-export-translation-strings-from-mako-templates-61575.

After generate the po you can merge this terms with the .pot of your module to complete them.

I hope It helps.
Regards

0
Avatar
Buang
Menikmati diskusi? Jangan hanya membaca, ikuti!

Buat akun sekarang untuk menikmati fitur eksklufi dan agar terlibat dengan komunitas kami!

Daftar
Post Terkait Replies Tampilan Aktivitas
Images in webkit / mako pdf reports Diselesaikan
webkit mako
Avatar
Avatar
Avatar
Avatar
4
Sep 16
9090
How to display page numbers in webkit reports?
reporting webkit
Avatar
Avatar
Avatar
Avatar
Avatar
4
Mar 15
11212
How do I limit an iteration in Mako?
webkit mako
Avatar
Avatar
1
Mar 15
5902
Webkit header/footer translation
translation webkit
Avatar
0
Mar 15
4392
Replace standard report with WebKit
reporting webkit
Avatar
Avatar
2
Mar 15
7461
Komunitas
  • Tutorial-tutorial
  • Dokumentasi
  • Forum
Open Source
  • Download
  • Github
  • Runbot
  • Terjemahan
Layanan
  • Odoo.sh Hosting
  • Bantuan
  • Peningkatan
  • Custom Development
  • Pendidikan
  • Temukan Akuntan
  • Temukan Mitra
  • Menjadi Partner
Tentang Kami
  • Perusahaan kami
  • Aset Merek
  • Hubungi kami
  • Tugas
  • Acara
  • Podcast
  • Blog
  • Pelanggan
  • Hukum • Privasi
  • Keamanan
الْعَرَبيّة Català 简体中文 繁體中文 (台灣) Čeština Dansk Nederlands English Suomi Français Deutsch हिंदी Bahasa Indonesia Italiano 日本語 한국어 (KR) Lietuvių kalba Język polski Português (BR) română русский язык Slovenský jazyk slovenščina Español (América Latina) Español ภาษาไทย Türkçe українська Tiếng Việt

Odoo adalah rangkaian aplikasi bisnis open source yang mencakup semua kebutuhan perusahaan Anda: CRM, eCommerce, akuntansi, inventaris, point of sale, manajemen project, dan seterusnya.

Mudah digunakan dan terintegrasi penuh pada saat yang sama adalah value proposition unik Odoo.

Website made with

Odoo Experience on YouTube

1. Use the live chat to ask your questions.
2. The operator answers within a few minutes.

Live support on Youtube
Watch now