تخطي للذهاب إلى المحتوى
أودو القائمة
  • تسجيل الدخول
  • جرب مجاناً
  • التطبيقات
    المالية
    • المحاسبة
    • فوترة
    • النفقات
    • جدول البيانات (BI)
    • المستندات
    • توقيع إلكتروني
    المبيعات
    • إدارة علاقات العملاء
    • المبيعات
    • نقطة البيع للمتاجر
    • نقطة البيع للمطاعم
    • الاشتراكات
    • تأجير
    المواقع الإلكترونية
    • أداة بناء المواقع الإلكترونية
    • متاجر إلكترونية
    • مدونة
    • المنتدى
    • دردشة مباشرة
    • التعليم الإلكتروني
    سلسلة التوريد
    • المستودعات
    • التصنيع
    • إدارة دورة حياة المنتج
    • المشتريات
    • الصيانة
    • الجودة
    الموارد البشرية
    • موظفون
    • التوظيف
    • إجازة عمل
    • التقييمات
    • الإحالات
    • تطبيق الأسطول
    التسويق
    • التسويق الإجتماعي
    • التسويق عبر البريد الإلكتروني
    • التسويق عبر الرسائل النصية
    • فعاليات
    • أتمتة التسويق
    • الاستطلاعات
    الخدمات
    • المشاريع
    • الجداول الزمنية
    • الخدمة الميدانية
    • مكتب المساعدة
    • التخطيط
    • مواعيد
    اﻹنتاجية
    • مناقشة
    • الموافقات
    • إنترنت الأشياء "IoT"
    • بروتوكول ربط المحادثات الصوتية عبر الإنترنت
    • المعرفة
    • WhatsApp
    التطبيقات الخارجية ستوديو أودو منصة أودو السحابية
  • قطاعات الأعمال
    البيع بالتجزئة
    • متجر كتب
    • متجر ملابس
    • متجر أثاث
    • متجر بقالة
    • متجر معدات
    • متجر ألعاب
    الطعام والضيافة
    • بار وحانة
    • المطعم
    • مطعم للوجبات السريعة
    • نزل للضيوف
    • موزّع مشروبات
    • فندق
    العقارات
    • وكالة عقارات
    • شركة هندسة معمارية
    • البناء
    • إدارة العقارات
    • العناية بالحدائق
    • اتحاد مُلاّك العقارات
    استشارة
    • مؤسسة محاسبية
    • شريك أودو
    • وكالة تسويقية
    • منشأة قانونية
    • استقطاب المواهب
    • التدقيق والتوثيق
    التصنيع
    • الأقمشة
    • معدني
    • الأثاث
    • الطعام
    • مصنع خمور
    • هدايا الشركات
    الصحة واللياقة البدنية
    • نادي رياضي
    • متجر نظارات
    • مركز لياقة بدنية
    • الممارسون الصحيون
    • صيدلية
    • صالون تصفيف الشعر
    التجارة
    • عامل صيانة
    • الأجهزة والمعدات التقنية ودعمها
    • أنظمة الطاقة الشمسية
    • صانع أحذية
    • خدمات التنظيف
    • خدمات التكييف (HVAC)
    غير ذلك
    • منظمة غير ربحية
    • وكالة بيئية
    • تأجير لوحات إعلانية
    • تصوير
    • تأجير دراجات
    • بائع وسيط للبرمجيات
    تصفح كافة قطاعات الأعمال
  • مجتمع أودو
    تعلم
    • دروس
    • التوثيق
    • شهادات
    • التدريب
    • مدونة
    • بودكاست
    قم بتعزيز التعليم
    • برنامج تعليم
    • Scale UP! لعبة الأعمال
    • قم بزيارة أودو
    احصل على البرنامج
    • تحميل
    • قارنْ الإصدارات
    • إطلاق
    تعاون
    • جيت هاب "Github"
    • المنتدى
    • فعاليات
    • الترجمات
    • كنْ شريكاً
    • خدمات الشركاء
    • سجل مكتب المحاسبة الخاص بك
    احصل على الخدمات
    • اعثر على شريك
    • اعثر على محاسب
    • قابل أحد مرشدي الأعمال
    • خدمات التنفيذ
    • مراجع العملاء
    • الدعم
    • الترقيات
    Github Youtube Twitter Linkedin Instagram Facebook Spotify
    +1 (650) 691-3277
    الحصول على عرض توضيحي
  • الأسعار
  • المساعدة

Odoo is the world's easiest all-in-one management software.
It includes hundreds of business apps:

  • إدارة علاقات العملاء
  • e-Commerce
  • المحاسبة
  • المخزون
  • PoS
  • المشروع
  • MRP
All apps
يجب أن تكون مسجلاً حتى تتفاعل مع المجتمع.
كافة المنشورات الأفراد الشارات
علامات التصنيف (عرض الكل)
odoo accounting v14 pos v15
حول هذا المنتدى
يجب أن تكون مسجلاً حتى تتفاعل مع المجتمع.
كافة المنشورات الأفراد الشارات
علامات التصنيف (عرض الكل)
odoo accounting v14 pos v15
حول هذا المنتدى
المساعدة

Why some sentences are not exported ? (I'm trying to translate a custom module).

اشتراك

تسلم الإشعارات عندما يكون هناك نشاط في هذا المنشور

لقد تم الإبلاغ عن هذا السؤال
translationtoolspo
9251 أدوات العرض
الصورة الرمزية
PY

Hi !

What's the right way ?

from tools.translate import _

or

from openerp.tools.translate import _

?

Here's three samples of python code. Am I using '_' correctly ?

return _("This is an empty purchase order. Please add some lines.")

raise osv.except_osv(_('Shipping rule error'), message)

condition_string = _(' if %s %s %s %s') % (field_string, sign, str(value), symbol_string)

No matter what I do, I can't translate the hard coded strings. They don't even appear in my po file !

UPDATE :

Okay, now I try to add manually the sentences to both my french po file and my pot file. After openerp restart, I can see the sentences in the ir.translation table (via pgadmin3), but they are not used in the web client. I'm still with the english sentences. Here's a sample of what I've add :

#. module: shipping
#: view:shipping_rule:0
msgid "Shipping rule error"
msgstr "Erreur de règle de frais de port"

I think my mistake is in the second line, but I don't know what to put in place of that. Do someone knows how to fill this line properly ?

Thanks !

5
الصورة الرمزية
إهمال
Koffi KPONOUGLO

Hi Yann. Install the module in some database and export the translation of this module in po format.

PY
الكاتب

I know that, I've done that, but, in the po file, the hard coded sentences I want to translate with "_" are missing... Why ? That is my question.

Simplify it!

The truth is that I've to add all my hardcoded sentences to my po file. System is not doing that, Well in my case, it could be great if this could work.

PY
الكاتب

:O Ok, thanks Grover, I'll try this...

PY
الكاتب

Ok, I've had some lines to my po file. Checked ir.translation with pgAdmin, all fine. But the sentences are still not translated in the web client....

Jairo Llopis

Did you get any solution?

PY
الكاتب

Alas no :/

Leonardo Donelli

Check for duplicate translations in the table ir.translation. I hade the same problem, and it turned out that there were 2 translation for the same resource, and one of them was actually a non-translation (the translated term was equal to the original one) and that was the one used by the client. I deleted that record and it worked.

هل أعجبك النقاش؟ لا تكن مستمعاً فقط. شاركنا!

أنشئ حساباً اليوم لتستمتع بالخصائص الحصرية، وتفاعل مع مجتمعنا الرائع!

تسجيل
المنشورات ذات الصلة الردود أدوات العرض النشاط
Translation file changed, but the interface did not update.
translation po
الصورة الرمزية
0
أغسطس 24
2359
Change Arabic months names in all reports, odoo 11
translation po v11
الصورة الرمزية
0
سبتمبر 19
83
Why translation not working for ZIP, State and City in openerp7? تم الحل
v7 translation po
الصورة الرمزية
الصورة الرمزية
الصورة الرمزية
2
نوفمبر 18
8108
How to translate openerp applications?
translations translation po
الصورة الرمزية
الصورة الرمزية
1
مارس 15
5877
Export Python variable translations not working
translation po export-translation 13.0
الصورة الرمزية
0
مايو 22
3379
المجتمع
  • دروس
  • التوثيق
  • المنتدى
مصدر مفتوح
  • تحميل
  • جيت هاب "Github"
  • المشغل الآلي رنبوت
  • الترجمات
خدماتنا
  • استضافة أودو إس إتش
  • الدعم
  • الترقية
  • التطويرات المخصصة
  • التعليم
  • اعثر على محاسب
  • اعثر على شريك
  • كنْ شريكاً
معلومات عنا
  • شركتنا
  • أصول العلامة التجارية
  • اتصلْ بنا
  • الوظائف
  • فعاليات
  • بودكاست
  • مدونة
  • عملاء
  • قانوني • الخصوصية
  • الحماية
الْعَرَبيّة Català 简体中文 繁體中文 (台灣) Čeština Dansk Nederlands English Suomi Français Deutsch हिंदी Bahasa Indonesia Italiano 日本語 한국어 (KR) Lietuvių kalba Język polski Português (BR) română русский язык Slovenský jazyk slovenščina Español (América Latina) Español ภาษาไทย Türkçe українська Tiếng Việt

أودو هو عبارة عن مجموعة من تطبيقات الأعمال مفتوحة المصدر التي تغطي جميع احتياجات شركتك، مثل: إدارة علاقات العملاء والتجارة الإلكترونية والمحاسبة والمخزون ونقاط البيع وإدارة المشاريع وما إلى ذلك.

ما يجعل من أودو مميزاً هو هدفه بأن يكون سهل الاستخدام للغاية ومتكاملاً تمامًا في الوقت ذاته.

Website made with

Odoo Experience on YouTube

1. Use the live chat to ask your questions.
2. The operator answers within a few minutes.

Live support on Youtube
Watch now